Flygblad på franska
Kategori
Datering
1940
Material och teknik
papper, tryck
Dimensioner
Grundmått 22,70 x 15,70 cm
Inventarienummer
SMG18170, 3
Utställd
Inte utställd på museet
Beskrivning
Tvåsidigt flygblad på franska, skrivet av tyska krigsmakten och avsett för att släppas med flyg över allierade styrkor i Nord-Norge under andra världskriget. Ett av flera tusen som danska motståndsrörelsen omhändertog i maj 1940 på Kastrups flygfält.
Den franska texten i detta flygblad är avsedd som propaganda för franska soldater stationerade i Norge. En ungefärlig översättning av texten:
Franska Alpjägare! Det är säkert bättre att leva under Frankrikes sol än att dö i Norges dimma.
Man har skickat er till Norge under falsk pretext. Ni slåss här för att skydda England och inte för norrmännens frihet.
Er press talar bara om segrar - de ljuger! Sanningen är att inget har kunnat hejda de tyska truppernas segertåg.
De tyska trupperna har från Oslo förenats med dem som arbetar i Stavanger, Trondheim och Bergen. Tyskarna behärskar alla järnvägslinjer och alla norska hamnar.
Engelsmännen har låtsats att Tyskland var avskuret från Norge. Dock har all utrustningspåfyllnad fungerat utan avbrott.
Från Oslo till Namsos är Norge i Tysklands händer. Engelsmännen som har försökt stå emot tyskarnas snabba avancemang har blivit fångar. Resten gömmer sig hos norrmännen.
Nu vill man att ni skall öppna eld för att återetablera den engelska prestigen. Vi anser att ni är modiga soldater men vi kan inte tro att ni är så dumma att ni offrar er för andras intressen än era egna.
Vi vill inte kriga mot er. Men om ni vill slåss kommer ni aldrig återse ert hem. Engelsmännen har redan börjat sin reträtt från Frankrike. Ert land behöver er.
Bättre leva i Frankrike och för Frankrike, än att dö i Norge för England!



